Kávé, tea, muffin - és egy jó csajos beszélgetés. Közben kint halkan kopog az eső, de a találkozás és a meleg szavak feledtetik mindezt. Köszönöm! Nagy szükségem volt már erre...
Ráadásul ilyen szépséges meglepetéseket is kaptam.
My surprises from England from Csipkebogyó.
Én pedig ezzel a neszivel készültem.
I sewed her this little pouch.
Coffe, tea, some muffins - this was my morning today with Csipkebogyó. It was raining outside but we was just talking and talking. Thank you so much! I need this little break...
14 megjegyzés:
Nagyon szépek az ajándékaid, olyan jó a szemnek ez a sok szín!:-)
A neszit is szívesen elfogadnám, csodaszép ezzel a hímzéssel.
Sounds like fun times~~~~~ Both of you did great work~~~~
Szép délutánotok lehetett...
Nekem a "behorgolt" akasztók a kedvenceim:-)
No hát csak újra itt vagyok kérdezősködni:-) A horgolt fogast jól gondolom, hogy az egyik végénél kezdik? Letekerik, vagy inkább kitekerik a fém akasztót és ráhúzzák, majd a végén összevarják?? annyira izgat, ki kellene próbálnom.
Csodás dolgok cseréltek gazdát! :D
Csoda szép ajándékokat készítettetek!!!:))
nagyon szépeket kaptál és szépet adtál!
szuper lehetett ez a teázós délután:o)
Köszönöm lányok!
Csilla, nekem is a vállfák a kedvenceim! Meg is kérdeztem, hogy készültek... Sima téglalapot kell hozzá horgolni és utólag van összeöltögetve a vállfán. Biztosan nem egy ördöngösség - már annak, aki tud horgolni.
Gyönyörűségek!
A neszeszer pedig valami csoda!
Szia! Nagyon szép ez a neszi. Szeretem a keresztszemes hímzést :) Kérlek nézz be a blogomba, díjat hoztam neked. köszönettel: Odett
szépek az ajándékok,és a neszi is nagyon cool!:)
edige, köszi, még ma megpróbálkozom valami hasonlóval. Mostanság úgy is horgolgatok. Csipkéket pontosabban csipketerítőkkel próbálkozom.
Ez nagyon szép!
Megjegyzés küldése