2013. december 30., hétfő

Még pár ajándék

Készült még pár ajándék, amit nem mutattam:
I made a few more presents:

 Egy neszi barátnőmnek, aki mindig vesz egy vagy két pár cipőt, ha együtt vásárolunk.
One for my friend who always buy one or two pairs of shoes when we shop together.

Könyvborító kívánság szerint, választott anyagból.
A book cover by choice.

 Anya-baba keresztlányomnak az esti elalvás megkönnyítésére.
A mother-doll for my niece to make a good sleep for her.

2013. december 23., hétfő

Párnák az ünnepre

Mi más... Elhatároztam, hogy idén mindenki kap egy személyre szóló párnát tőlem. Így aztán készült egy egész sorozat öcsémnek és családjának:
This year everybody gets a pillow for Christmas:



for my brother and his family

Anyukámnak egy tavaly karácsonyi hímzésből (lám, lám, milyen jó, hogy engem mindig a karácsonyfa alatt kap el az ihlet egy kis hímezgetésre, így aztán a nagy hajtásban van mihez nyúlni):

for my mother

Végül pedig az én nagy lányomnak:

and for my daughter

Ezekkel - a kissé rendhagyóra sikeredett - ajándékokkal kívánok mindenkinek nagyon boldog karácsonyt!
I wish you all a happy, merry Christmas!

2013. december 12., csütörtök

Újabb táska és hangolódás az ünnepre

Tudom, hogy már ezerrel kéne készülni a szebbnél szebb karácsonyi cuccokkal, de engem valahogy mindig csak a fa alatt kap el a hév, hogy karácsonyi mintákat hímezgessek. Éppen ezért - na meg azért is, mert addig még túl kell lennünk egy családi szülinap-névnap egyvelegen - ismét egy táskát készítettem, unokahúgom névnapjára. A rendelés úgy szólt, hogy legyen szivecskés...

OK, I know that I had to prepare a lot of christmas things, but I feel it only standing by the christmas tree. That's why I show you another new bag. This time it goes for my niece. She asked me that it would be something by heart...


Azért készült ám némi karácsonyi apróság is!
... and I made some tiny cuties for Christmas...